This is an interlinear version and not a paraphrase of the whole Biblical book of Daniel , which contains prophecy/prophecies of historical and end-time events.
וְאַתָּ֣ה דָֽנִיֵּ֗אל סְתֹ֧ם הַדְּבָרִ֛ים וַחֲתֹ֥ם הַסֵּ֖פֶר עַד־עֵ֣ת קֵ֑ץ
But you Daniel, encrypt the words,
and seal the book, until end time;
יְשֹׁטְט֥וּ רַבִּ֖ים וְתִרְבֶּ֥ה הַדָּֽעַת׃
many will go quickly to and fro,
and Knowledge shall become great.
Daniel 12:4
Through the Internet an opportunity to study of the ancient Biblical languages Hebrew, Aramaic and Greek has rapidly come within the reach of most interested people, regardless of financial circumstances and credentials.
In addition, research time has been compressed and there are many online sources for obtaining the classic text books and media relating to Biblical languages.
The question may come to mind “Why another translation, when there are so many out there already?”
Firstly, not all translations preserve the text close to the original languages. This is often due to the fact that copyrights cannot be obtained unless there are significant differences to other copyrighted material.
Moreover, it is sometimes difficult to render Hebrew or Aramaic precisely into English. Therefore it is suggested that it may be better to keep as close as possible to the original Hebrew and Aramaic to help get the meaning, rather than from someone else’s paraphrase.